Что имеем, мы ценим едва ли,
Потерявши же горько плачем:
Мы чего-то додать не успели,
И бесцельно время растрачено.
А могло быть все по-другому,
А могло быть все иначе,
Если б все мы доверили Богу...
Все ушло. И напрасно плачем.
И горюют о детях матери,
Что в грехе погрязая, гибнут.
Толку что их потом оплакивать,
Если в грязном потоке сгинут.
Мать ответственна перед Богом
За того, что на свет породила,
Ты любила его, ожидала,
Ты под сердцем его носила.
Неужели теперь позволишь,
Чтоб погиб он в твоем неверьи?
Ты прислушайся к зову Божьему,
Он открыл для тебя неба двери.
Мы ответственны перед Богом
За детей, за все поколение,
Так предписано Божьим Словом ,
Это Божье для нас повеленье.
Я прошу вас, женщины, матери,
Свои жизни Доверьте Богу,
Наши дети Христом оплачены,
Он возьмет на Себя все невзгоды.
Не теряйте напрасно времени,
Воззовите сердцем к Всевышнему,
И несите молитвы бремя,
Просьба матери будет услышана.
Что имеем. ценить нужно вовремя,
Дорожить тем, что Богом доверено.
За детей встаю на колени я,
В Божьей милости я уверена.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Публицистика : Манускрипт с раскруткой - Олег Шорсткин Общая информация о находке
Так называемый манускрипт «Евангелие от Иуды» был обнаружен около 30 лет назад «черными археологами» в Египте. Все это время он тайно хранился у торговцев антиквариатом. Затем в 1983 году некоторые его листы попали в руки ученых для проведения оценок. Только недавно, в начале этого века, весь документ получили в свое распоряжение специалисты университета Женевы в Швейцарии.
Изначально манускрипт состоял из 62 обветшалых листков, но большинство из них было утрачено, и в настоящее время речь идет лишь о 26 страницах. Рукопись находится в ужасающем состоянии, страницы распались на мелкие фрагменты. На перевод и реставрацию ушло около 5 лет. Считается, что текст "Евангелия от Иуды" восстановлен более чем на 80 процентов. Национальное географическое общество потратило на перевод и исследование манускрипта более миллиона долларов.
Документ датируется приблизительно III - IV веками нашей эры. Написан он, судя по всему, на греческом языке, затем был переведен на коптский. На коптском он и сохранился до наших дней.
Опубликовано в http://www.doposle.ru/25/p9.php